TRICE x Carron Paris

Pour ce numéro spécial, TRICE s’uni avec la marque de céramique française Carron Paris pour une collaboration exclusive.

La collaboration

Ensemble, nous avons imaginé un duo de sets d’assiettes incrustées d’une illustration réalisée par Inès. Le modèle “Paris” que nous avons choisi est un best seller de la marque. Son côté épuré et son contour non fini donne à la pièce une touche élégante et unique.

Le torchon

Le premier set en couleurs est une référence aux torchons de cuisine de nos grands-mères, aux couleurs de Provence qui nous rappellent le citron, l’huile d’olive et la lavande. Ces trois couleurs sont d’ailleurs représentées tout au long de ce numéro et imposées à nos artistes pour nos collaborations.

Les sen​s

Le second set, illustré au trait continu noir, est un clin d’oeil à nos couvertures, nos visages aux 5 sens que la cuisine peut émaner rien qu’à son aspect, son odeur ou son goût, mêlées à des éléments de la nature que nous affectionnons.

Je suis attachée à ce que j’ai vu depuis ma prime enfance et j’ai un plaisir immense à vouloir le partager sous toutes ses formes.

Mathilde C.-A.

Quelle est l’importance pour vous de prôner le savoir-faire français? 

C’est très à la mode de prôner le savoir-faire français, mais je me méfie beaucoup des phénomènes de mode pas toujours très sincères. Plus que de prôner un savoir-faire français, je suis attachée d’une part au savoir que j’ai reçu et développé et d’autre part aux sublimes merveilles du patrimoine français et italien que je connais et qui font partie de moi. Je suis certaine que si j’étais née en Inde j’aurai une totale admiration pour les impressions sur tissus, les soieries, les encens, les épices, les peintures, toutes les merveilles d’Orient. Étant née à Paris, dans une famille d’artistes, j’ai eu une éducation intellectuelle extrêmement riche, nous n’avions pas d’argent, peu de vêtements ni de jouets mais une richesse intellectuelle hors norme. Je suis attachée à ce que j’ai vu depuis ma prime enfance et j’ai un plaisir immense à vouloir le partager sous toutes ses formes.

Vous êtes spécialisée dans l’art de la table. Comment décririez-vous votre amour pour l’art culinaire? Comment s’est-il manifesté?

J’apprécie d’autant plus un plat quand on me le cuisine ! J’ai une affection particulière pour les repas simples, ceux que ma grand-mère avaient l’habitude de cuisiner et dont je ne me lasse pas. J’ai gardé quelques-unes de ses recettes que je fais régulièrement pour ma famille et mes amis. Mais en fait ce que je retiens de l’art de la table, c’est le bonheur d’être ensemble. L’été nous faisions des barbecues, viandes grillées, sardines, et légumes de saison. J’aime servir dans de jolis plats, j’aime des choses simples dans des présentations raffinées, le meilleur : une tomate tiède parce que gorgée de soleil et qu’on vient de cueillir au jardin, coupée avec de la mozzarella, du basilic et des olives grecques, et tout cela dans une assiette TRICE x CARRON, un délice !


What’s important to you in highlighting the French know-how?

It’s very trendy to claim the French know-hows, but I am always doub- ting trends as they’re not always very authentic.
Beyond claiming it, I am attached to this heritage I received and developed and to the french and italian patrimony that are part of me. I am sure if I was born in India for example I’d be at awe of textile prints, silk factories, incense, paintings, all the Oriental beauty. Being born in Paris in an artists family, I received a very rich intellectual education; we didn’t have money or many clothes and toys but immense cultural knowledges. I am very attached to this background and simply want to share it in all its forms.

You are specialized in the art of the table, how would you describe your love for culinary art? How did it come to you?

I really appreciate simple meals, the ones my grandma was used to cook I can’t enough of. I kept some of her recipes that I often cook for my family and friends. But what I love most about it is the happiness to be together. In the summer we would do barbecues, grilled meat and fish, seasonal veggies. I love to serve my meals in nice plates, the best: a freshlypicked tomato from the garden served with mozzarella, basil and greek olives, all that in a TRICE x CARRON plate,delicious!



L’intégralité de notre interview et collaboration est à découvrir dans notre dernier numéro, “The Breakfast Club“.

Textes et photos Sabrina Hadj-hacène
DA Inès Hadj-hacène